Суспільне організує спеціальну трансляцію фіналу пісенного конкурсу "Дитяче Євробачення", яка буде супроводжуватися перекладом жестовою мовою в повноекранному режимі. Цей крок підвищує доступність заходу, дозволяючи людям з вадами слуху з легкістю насолоджуватися конкурсом без жодних інформаційних перешкод.
Спеціальна трансляція з використанням жестової мови буде представлена на офіційному порталі "Суспільне Євробачення". У 2025 році вперше було здійснено повноекранний переклад "Євробачення" жестовою мовою під час півфінальних та фінального етапів Пісенного конкурсу. Це дало можливість більш яскраво передати емоції артистів та зміст їхніх пісень і діалогів.
Виконувати пісні жестовою мовою будуть Лада Соколюк, Анфіса Худашова та Олександр Рудик. Перекладатиме діалоги жестовою мовою під час усіх ефірів конкурсу Тетяна Журкова.
Крім того, на сайті буде представлена спеціальна версія в повноекранному режимі, а також онлайн-трансляція на телебаченні з перекладом на жестову мову у форматі "вікна", яке розміститься в правому нижньому кутку екрана.
На веб-ресурсах Суспільного Мовлення та Євробачення в Україні є можливість налаштування інтерфейсу для людей з проблемами зору. Ця функція дозволяє користувачам змінювати вигляд сайту відповідно до своїх потреб, включаючи регулювання розміру шрифту та варіанти відображення.
Фінал "Дитячого Євробачення-2025", що пройде в Тбілісі у Gymnastic Hall of Olympic City, відбудеться 13 грудня о 18:00. Він транслюватиметься в ефірі та на сайті "Суспільне Культура", а також на сайті junior.eurovision.ua.
На конкурсі Україну представить 10-річна Софія Нерсесян з Києва. Вона виступить під номером 6 із композицією "Мотанка", написаною Світланою Тарабаровою. Ця пісня присвячена найсильнішому українському оберегу, який матері дарують своїм дітям. Зараз цей символ набув ще більшої значущості: за легендою, коли небезпека наближається до дитини, нитки мотанки починають світитися. "Мотанка" – це творіння, яке оспівує силу материнської любові.
#Телебачення #Україна #Промова #Київ #Пісенний конкурс "Євробачення #Софія #Легенда #Уряд України #Діалог #Тбілісі #Державний комітет телебачення і радіомовлення (Україна) #Переклад (розшифровка) #Шрифт #Дитячий пісенний конкурс "Євробачення #Оберіг #Тарабарова Світлана Василівна #Ганчіркова лялька.