За словами письменниці Віри Таниш, творці серіалу Deha образили гідність жінок, які рятувалися від війни й оселилися в Туреччині. Вона звернулася по допомогу до посольства і чекає на вибачення.
У відомому турецькому серіалі Deha ("Геній", -- ред.) українських біженок показали в негативному світлі, зображаючи їх як жінок, які займаються наданням інтимних послуг за гроші. Про це на своїй сторінці в Facebook повідомила Віра Таниш, представниця української діаспори в Туреччині та письменниця.
Жінка, що мешкає в Туреччині, є матір'ю трьох дітей та має міжнародний захист у вигляді документа Uluslararası Koruma, що надається українським біженцям. Отримати цей документ не можливо без вагомих причин або за гроші.
У зв'язку з цим вона та інші українки були обурені тим, як показали беженок, які втекли від російсько-української війни, у популярному турецькому серіалі.
"Ми глибоко обурені образом українських жінок у 7-й серії турецького серіалу "Deha" ("Геній"), що вийшла на телеканалі ShowTV 3 листопада 2024 року. У сцені, що розпочинається на 1 годині 17 хвилині, прозвучали принизливі коментарі, які асоціюють українських жінок-біженок з професією, що ображає нашу гідність. Така подача є не тільки несправедливою, а й шкідливою, бо вона поширює негативні стереотипи, дискредитуючи українських жінок і впливаючи на суспільну думку в Туреччині", -- вважає Віра Таниш.
У самій сцені серіалу двоє дівчат у відкритих вбраннях і з яскравим макіяжем вирішили перекусити і купили у вуличного продавця їжу. Поруч із ними перебував один із героїв Deha разом зі своєю сестрою. Він їй одразу сказав, що це українки, які тікають від війни, стають біженками і намагаються вижити. Там не було сказано, яку професію освоїли "українки", проте представниця діаспори в Туреччині зазначила, що це образливо.
Віра Таниш зазначила, що цей серіал подає спотворену інформацію та не враховує реальність, в якій українські жінки опиняються в тяжких обставинах, докладаючи всіх зусиль для забезпечення своїх родин і захисту гідності своєї нації.
Подібні дії сценаристів можуть створити труднощі як для українців у Туреччині, так і для їхніх дітей, які стикаються з дискримінацією та глузуванням у школах і суспільстві, пише жінки. У зв'язку з цим українка звернулася до посольства України в Туреччині, Ради з питань радіо і телебачення Туреччини (RTÜK), телеканалу ShowTV, а також до громадських організацій і представників ЗМІ.
У своєму повідомленні Віра Таниш зазначила, що вона і інші українські біженки звертаються з проханням вжити дій для зупинки трансляції або редагування контенту, що містить неправдиві та образливі висловлювання про українок. У зверненні також зазначено такі пункти:
"Ми впевнені в справедливості та солідарності турецького суспільства, з яким нас поєднують дружні стосунки та взаємна підтримка. Ми готові відстоювати права і гідність наших сімей," — підкреслила Віра Таниш.
На момент публікації цього матеріалу, посольство України в Туреччині не надало жодної відповіді на виниклий скандал.
Нагадаємо, 6 вересня повідомлялося, що на фестивалі у Венеції стався скандал через фільм про Україну. Режисерка Анастасія Трофімова стверджує у своїй картині, що РФ ніколи ні на кого не нападала, а російських військових виставляє жертвами, які просто "хочуть миру". Також вона не пояснює, як потрапила на фронт у складі окупаційного формування. Українські режисери назвали стрічку пропагандистською, яка спотворює реальність.
#Українці #Громадська думка #Україна #Радіо #Facebook #Росія #Суспільство #Директор #Письменник #Організація громади #Справедливість (чеснота) #Серіал #Туреччина #Діаспора #Гідність #Стереотип (поліграфія) #Українська діаспора #Документ #Біженець #Венеціанський кінофестиваль #Нація #Дискримінація #Інформація #Сценарист